Bhagavad Gita 11.8

na tu māṁ śakyase draṣṭum

anenaiva sva-cakṣuṣā

divyaṁ dadāmi te cakṣuḥ

paśya me yogam aiśvaram

 

Mortal eyes cannot behold,

All my glories manifold;

So I grant you vision transcendent

See my grace and glory effulgent.

 

My dear Lord, when Arjuna desired to see your universal form, you granted him the vision to behold your all-pervading majesty. That vision deepened his dedication to serve you, even though the service you called him to was distressingly demanding.

O Lord of light and love, I am lost in a fog that blinds me both externally and internally. Externally, the world clouds my vision with the busyness of its to-dos and the blindness induced by its temptations. Internally, my own mind clouds my vision with the messiness of its conditionings and the madness of its cravings. I stumble and bungle through life, unable to catch even a glimpse of you. Thankfully, you grant me blessed moments when I feel your nearness or sense your purpose in what unfolds both externally and internally.

I beg you, O merciful Lord: help me see more clearly. Not so I become proud of my perceptiveness, but so I may appreciate that your love for me—and for all living beings—is the supreme reality of existence. Let that vision draw me toward loving you more wholeheartedly.

Even when my life seems confusing or confounding, O infallible Lord, help me find purpose in loving you. Let me express that love through grateful appreciation for what I have and resourceful dedication to what I can do. May the light of your love become my life’s guiding beacon.

***

11.08 But you cannot see Me with your present eyes. Therefore I give you divine eyes. Behold My mystic opulence!