Link to purport by A C Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada

Transcript of Bhakti-Shastri class on this verse by Chaitanya Charan

Bg 10.31

pavanaḥ pavatām asmi
rāmaḥ śastra-bhṛtām aham
jhaṣāṇāṁ makaraś cāsmi
srotasām asmi jāhnavī

Word for word: 

pavanaḥ — the wind; pavatām — of all that purifies; asmi — I am; rāmaḥ — Rāma; śastrabhṛtām — of the carriers of weapons; aham — I am; jhaṣāṇām — of all fish; makaraḥ — the shark; ca — also; asmi — I am;srotasām — of flowing rivers; asmi — I am; jāhnavī — the river Ganges.

Translation: 

Of purifiers I am the wind, of the wielders of weapons I am Rāma, of fishes I am the shark, and of flowing rivers I am the Ganges.

 

pavanaḥ pavatām asmi, there are many purifying objects among which wind is also purifier, and that purifying potency of wind represents Krishna.

rāmaḥ śastra-bhṛtām aham,  śastra-bhṛtām those who carry weapons, there are many but among them most formidable and fearsome is two Ramas, it can refer to Parasurama and Ramachandra,  

jhaṣāṇāṁ makaraś cāsmi, among the fish I am shark, shark is so swift and so fearsome, they can swiftly catch and consume a person, so the ferocity, power, speed that is representative of Krishna’s opulence

srotasām asmi jāhnavī, among the flowing rivers I am the Ganga, Ganga is sacred, Ganga comes from the lotus feet of Lord Vishnu, Ganga is received by Lord Shiva on his head, Ganga is so special among all rivers. So it considered to be manifestation of Krishna, So when we see mother Ganaga we remember Krishna is various ways, Charan Sindhu Dekiya Ganga, Sukha Sa Seema Paye.

End of transcription.