You are the purpose of my breath and my very breath itself
Bhagavad Gita 8.10 prayāṇa-kāle manasācalena bhaktyā yukto yoga-balena caiva bhruvor madhye prāṇam āveśya samyak sa taṁ paraṁ puruṣam upaiti divyam At life’s last breath, with [...]
Bhagavad Gita 8.10 prayāṇa-kāle manasācalena bhaktyā yukto yoga-balena caiva bhruvor madhye prāṇam āveśya samyak sa taṁ paraṁ puruṣam upaiti divyam At life’s last breath, with [...]
Bhagavad Gita 8.27 naite sṛtī pārtha jānan yogī muhyati kaścana tasmāt sarveṣu kāleṣu yogayukto bhavārjuna The yogi who knows of these paths, dark and [...]
Bhagavad Gita 8.28 vedeṣu yajñeṣu tapaḥsu caiva dāneṣu yat puṇya-phalaṁ pradiṣṭam atyeti tat sarvam idaṁ viditvā yogī paraṁ sthānam upaiti cādyam Whatever fruits from [...]
Bhagavad Gita 8.22 puruṣaḥ sa paraḥ pārtha bhaktyā labhyas tv ananyayā yasyāntaḥsthāni bhūtāni yena sarvam idaṁ tatam That supreme person, beyond all sight, Is [...]
Bhagavad Gita 8.20 paras tasmāt tu bhāvo ‘nyo ‘vyakto ‘vyaktāt sanātanaḥ yaḥ sa sarveṣu bhūteṣu naśyatsu na vinaśyati Beyond this changing world of rise [...]
Bhagavad Gita 8.16 ābrahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino ‘rjuna mām upetya tu kaunteya punar janma na vidyate From the topmost domain down to the lowest [...]
Bhagavad Gita 8.15 mām upetya punar janma duḥkhālayam aśāśvatam nāpnuvanti mahātmānaḥ saṁsiddhiṁ paramāṁ gatāḥ Having attained me, the supreme destination, The great souls with [...]
Bhagavad Gita 8.14 ananya-cetāḥ satataṁ yo māṁ smarati nityaśaḥ tasyāhaṁ sulabhaḥ pārtha nitya-yuktasya yoginaḥ Remembering me with undivided attention, Those who reach constant absorption, [...]
Bhagavad Gita 8.9 kaviṁ purāṇam anuśāsitāram aṇor aṇīyāṁsam anusmared yaḥ sarvasya dhātāram acintya-rūpam āditya-varṇaṁ tamasaḥ parastāt The ancient sage, the supreme controller, Smaller than [...]
You are the transcendent shelter beneath and beyond all practical shelters (8.07) Bhagavad Gita 8.7 tasmāt sarveṣu kāleṣu mām anusmara yudhya ca mayy arpita-mano-buddhir mām [...]
May you, as the supreme destination, be my mind's final manifestation (8.06) Bhagavad Gita 8.6 yaṁ yaṁ vāpi smaran bhāvaṁ tyajaty ante kalevaram taṁ tam [...]
Bhagavad Gita 8.5 anta-kāle ca mām eva smaran muktvā kalevaram yaḥ prayāti sa mad-bhāvaṁ yāti nāsty atra saṁśayaḥ Those who remember me at life’s [...]
By stating that everyone has problems are we conveying empathy or apathy? Everyone has problems. This statement can be an expression of empathy, but it [...]
The pains of life don't sentence us to a life of pain The pain of life may be unavoidable, but the life of pain is [...]
Meditation begins in earnest when we realize that we need to change from the inside out. We generally turn toward God when things are not [...]
The Bhagavad-gita (8.5) emphasizes the significance of remembering Krishna at the time of death. By such remembrance, we can attain Him without any doubt. But [...]
The Bhagavad-gita (8.27) urges us not to worry about specifics regarding the moment of our death and to instead focus on the universal principle of [...]
The Bhagavad Gita (8.7) states that to remember Krishna throughout our life, we need to dedicate our mind and intelligence to Him. Our mind is [...]
Even if we can't control the quantity of our life, we can always control the quality of our life. Some people feel afraid that death [...]
We don't get to choose whether we die, but we do get to choose whether we live before we die. Death is unavoidable for everyone. [...]
[If even Brahma’s world is destructible, is there any world that is indestructible?] Higher than this entire material world, in both its manifest and unmanifest [...]