Link to purport by A C Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada
Transcript of Bhakti-Shastri class on this verse by Chaitanya Charan
Bg 11.17
kirīṭinaṁ gadinaṁ cakriṇaṁ ca
tejo-rāśiṁ sarvato dīptimantam
paśyāmi tvāṁ durnirīkṣyaṁ samantād
dīptānalārka-dyutim aprameyam
Word for word:
kirīṭinam — with helmets; gadinam — with maces; cakriṇam — with discs; ca — and; tejaḥ–rāśim — effulgence;sarvataḥ — on all sides; dīpti–mantam — glowing; paśyāmi — I see; tvām — You; durnirīkṣyam — difficult to see; samantāt — everywhere; dīpta–anala — blazing fire; arka — of the sun; dyutim — the sunshine; aprameyam— immeasurable.
Translation:
Your form is difficult to see because of its glaring effulgence, spreading on all sides, like blazing fire or the immeasurable radiance of the sun. Yet I see this glowing form everywhere, adorned with various crowns, clubs and discs.
End of transcription.
Leave A Comment